naplus-F 
napf.exblog.jp
トップ | ログイン
The brilliant day Part.2
# by naplusf | 2012-05-13 21:27 | wedding | Trackback
mOtHer'S dAy 2012
'感謝の気持ち’がお花に姿を変えて世界各国を飛び回る。送り主から私達フローリストへ、そこから花が運送業者さんの手を通じてお届けされ、受け取ったお母様たちからのメッセージ。たくさんの導線が交差するイメージ、幸せスパイラル、頭の中でしかイメージができなけど、なんとなくイメージするだけでワクワクする。そんなことをずっとイメージしていた1週間でした。

“Feeling of gratitude” flies all around the world, with its shape changed to flowers.
From the sender to us, florist. The flowers will be delivered through the carrier, then we
will have messages from mothers. An image of crossing of many lines and a spiral of happiness. I can only imagine them in my mind, but it is enough to make me excited.I have been imagining them for the whole week.

今年の母の日のお花の報告です。なんと3度楽しめるギフトでした♡告知では、生花のアレンジ/植物の種 でダブルで楽しめるギフト が今年のコンセプトでしたが、ひそかにサプライズでメッセージ入りクッキーをギフトに同梱しました。
About the flower gift on Mother’s day, it turned out to be a gift which you can enjoy 3
times♡ In the previous announcement, this year’s concept was a gift which you enjoy 2 times;with the fresh flower arrangement and the seeds. However, I also included some cookieswith messages secretly.

★クッキーはこちらにオーダーしました♡ぜひぜひ皆様もご利用くださいませ!
http://sumi-cake.jimdo.com/
http://sumi-cake.jimdo.com/sweets/cockies/
セージ・イタリアンパセリ・フレンチタイム のどれか1種類が入っています。
説明書と共にカードも少し凝ってみました♡ 3種類のカードのうちのひとつは世界各国の「ありがとう」をカード添えています。
Either Sage, Italian parsley or French thyme is in your gift. I made a little elaborate card and attached it to the instruction♡  “Thank you” by various languages all over the world are written on the card.

どの色のクッキー、どの種が入っていたかはお母さまへお問い合わせくださいませ♡(私も履歴残しておりません。。。)アイディアを出し切った感があるので、来年はどうしましょう(笑)
Please ask your mother about which color of the cookies and which kind of seeds are in
the gift♡(I have not written them down….)I feel I have used up my ideas. What should I do next year…?!

たくさんのオーダーありがとうございました。どうかよろこんでもらえますように♡
Thank you very much for your order. I hope your mother will be pleased♡
# by naplusf | 2012-05-13 21:06 | gift | Trackback
The brilliant day
# by naplusf | 2012-05-06 00:39 | wedding | Trackback
Mother's Day 2012
今年の母の日のお花は2度楽しめるアレンジメント!!
テラコッタの鉢に生花のアレンジメント☆植物の種(種類未定)をアレンジに組み込み仕上げる予定​です。お花を楽しんだ後、今度は自宅で植物を育てる楽しみも一​緒にプレゼントできる!?2回嬉しいお花のギフトです。
*内容:カーネーション+季節のお花 を使ったアレンジメント
*鉢サイズ:直径12㎝ × 高さ11.5㎝(写真の鉢を使用します)
●値段 :4500円(別途送料:1200円)
*北海道/四国/九州/​沖縄 の場合別途追加料金が発生します。
●配送予定日 :13日(日)を予定 (前もって10-12日の納品も可能)
*生花のため、受け取り可能かどうか事前に確認お願いし​ます。
お申込みは http://naplus-f.com/ よりお願いします。(全然更新していなく・・・汗)
★5月6日まで受け付け中  お待ちしております!
Flower arrangement that you can enjoy twice, for mother’s day this year!!Fresh flower arrangement in a terra-cotta pot☆ Some seeds (kind TBD) will be set in the arrangement. You can present a pleasure to grow a plant at home after the time to enjoy the flowers?!You can make your mother happy twice with this flower arrangement.
*Content : Arrangement of carnation + seasonal flower
*Size of pot:Diameter 12㎝ × Height 11.5 cm(The pot is shown in the picture.)
*price: ¥4500 (Delivery charge :¥1200~)
*Entry→♡http://naplus-f.com/ ♡
# by naplusf | 2012-04-27 21:18 | infomation | Trackback
No One Else
彼女との出会いは2009年の年末。It was the end of 2009 when I met her for the first time.
友人から彼女あてのブーケのオーダーをもらったことがきっかけ。今ではプライベートでも仲良しの存在になりました。清楚で純粋な雰囲気の彼女が、歌う時に魅せるその姿は大胆でセクシー、女性の私でも好きになっちゃいそうな・・。そのギャップもまた彼女の魅力のひとつではないでしょうか♡そんな彼女・・・秋元直子さんデビューCD、発売中です!
「No One Else」 タワーレコード「毎日女子ジャズ」のアーティストのひとりでもあります。http://tower.jp/article/campaign/2012/03/12/01/02
A friend of mine made an order of a bouquet for her. Now, she has become a very good friend of mine.Though having neat and pure atmosphere, she becomes so bold and sexy when she sings that even girls including me almost fall in love with her. The gap may be one of her attractiveness♡“Her”, Naoko Akimoto’s CD is on sale! “No One Else”She is one of the artists who participate in “Mainichi Jyosi Jazz” by Tower Records. http://tower.jp/article/campaign/2012/03/12/01/02
お花で少しだけ関わらせて頂き名前まで載せて頂きましたこれからも応援していきます!!
★秋元直子ウェブサイト:http://akimotonaoko.com/
I got to know through my flower work, and she kindly wrote about me on her webpage. I’ll continue to be a big fan of her!!
# by naplusf | 2012-04-26 22:51 | infomation | Trackback
memories

枯れてしまったお花を、生き返らすことはできないけれど、そこにあった思い出とか喜びとかそういうのは全て目に見えないものとして残っていって・・・そしてそれは、とてもいい意味で、記憶の中に埋もれていき、忘れていきます。だから人はまた新しいものに出会いそして心を動かされるのかと。
It is impossible to bring the dead flowers back to life, but all the things like memories and happiness which existed there remain as the invisible things…And they are buried in our memories in a good way and go out of our minds.Then, we encounter new things again and they move our minds.
# by naplusf | 2012-04-21 20:34 | diary | Trackback
草月展 @大阪高島屋
昨年の震災で1年の延期になった大阪での草月展。姉が出展しているということもあり、遊びにいってきました。
Sogetsu Ikebana Exhibition held in Osaka. This exhibition had been postponed for one
year because of the earthquake last year.I went there as my sister exhibited her arrangement work.

↑合作の空間、自然素材を使っての演出が素敵でした。
Space for collaborative work. Production with natural materials was great.

↑お家元のお花  “Iemoto” (master)’s flower

なんだか元気をもらいました★ I felt invigorated.

# by naplusf | 2012-04-01 21:57 | diary | Trackback
名器にいける
波佐見焼の伝統工芸士、福重久弥さんの作品でお花を生けてます。
I am arranging flowers in the work of Mr.Hisaya Fukushige, a traditional craftsman of Hasamiyaki.
名器にお花・・・とっても難しいです。本当に難しくて、これもまた日々勉強だな~と思う今日この頃でした。
It is very difficult to arrange flowers in a great artwork.It is so difficult that I think I am learning every day recently.
★福重久弥さんウェブサイト→http://www.yk-fukuharu.com/

# by naplusf | 2012-03-24 13:53 | japanese culture | Trackback
WeddingBook50号
WeddingBook50号 5点ブーケ掲載しております。カスミソウとレースフラワーのこちらが今回はお気に入り♡
My bouquet appeared in the 50th issue of Wedding Book. Gypsophila and Bishop's weed . It's my favorite♡
# by naplusf | 2012-03-23 21:14 | press | Trackback
Happily ever after
# by naplusf | 2012-03-23 18:29 | gift | Trackback

< 前のページ   次のページ >